Letra N

NACHIONDO: (Natxiondo) Apellido vasco. De etimología problemática deviene quizá de [natxi] con significado de (Presa, lugar donde las aguas están detenidas o almacenadas), y como sufijación [ondo] (Cerca de), por lo que el significado es “(La Casa) cerca de la Presa”. Algunos autores piensa que la ‘N’ inicial es protética, [atxa] variante del euskera occidental y roncalés de [haitz] (Peña).

NAFARRASAGASTI: Topónimo y apellido vasco. “Manzanar del Navarro”. Su etimología deviene de [nafar/nabar] (Navarro), y [-sagasti] (Manzanar).

NAFARRATE: Apellido vasco. “Paso o Desfiladero Navarro”. Su etimología deviene de [nafar] (Navarro), y [ate] (Paso, Desfiladero).

NAFARRONDO: Apellido vasco. “Cercanías del Navarro o de Navarra”. Su etimología deviene de [nafar] (Navarro), y [ondo] (Cerca, Lado).

NAGORE: Antropónimo femenino y Apellido vasco. Su etimología continúa indesvelada a pesar de las diferentes interpretaciones propuestas. Quizá se relacione con [nagusi] (Jefe, Amo).

NAVARRETE: Apellido vasco. “Portillo de Navarros”. Su etimología deriva de [nafar/nabar] (Navarro), y [-ate] (Puerta, Portillo, Lugar de Paso), no es del todo rechazable plantear una etimología alternativa a partir de Nabarreta “Los lugares de color Pardo, Abigarrado”, término que aparece por ejemplo en Mendavia.

NARVARTE: (Narbarte) Apellido vasco. Su etimología deviene de [narva/nava] (Llanura Rodeada de Montañas, Planicie Pantanosa entre Montañas) [-arte] (Entre, Espacio Intermedio).

NECOECHEA: (Nekoetxea) Apellido vasco. Se trata del vocablo vasco Enekoetxea (Casa de Eneko).

NECOLALDE: (Nekolalde): Apellido vasco. Su significado es “Lugar o Zona de la Cabaña de Eneko”. El significado viene de la unión de las palabras vascas “Eneko” (nombre masculino muy antiguo), más [-ola] (Cabaña, lugar), y [alde] (Lado, Región), con el significado final de “Al lado de la cabaña de Eneko”

NOÁIN: Topónimo y apellido vasco. Según Mikel Belasko significa lugar propiedad de una persona llamada No. De No y [ain], siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad. Julio Caro Baroja llamó la atención sobre la relación de este nombre y el de la localidad de Juslapeña llamada hoy Nuin.

Anuncios

2 pensamientos en “Letra N

  1. La letra NaBaAr, donde el sufijo que le acompaña-Ra, nos dice de dirección, tiene una gran significación, la cual sin dirimirla, nadie sabe apenas nada de toda nuestra etimología, pués la ZiLaba en aquel nomenclator, donde cada una nos contaba de algo, era su manera de hablar; por tanto cada palabra, componía verdaderas OrRaZiOnEz completas…Asi Na-Ba-Ar-Ra, era a las “familias” Mezclas-genz en el mundo gentilicio; de la positiva-Ba ó de su positivismo…y de su Peña-Ar-Na-Ba-Ar-Za-Ak…Por tanto, nada de nafar, esto es de la siguiente lingüística en el amurallado, donde con la semántica como herramienta; a aquel positivismo común se le da la vuelta…Todo partía de esta Gran-Peña-Estrella-Az-An-Za, llamada de otras diversas formas. Lo mismo nos dice Ba-Az-Ko-On, de la positiva y buena Peña…Unas veces a esta se le decía Ar-Az edo Aiz, lo mismo que cuando nombraban a Su Estrella-Dio(Za), Za-Iz eta Iza…Por tanto, el ahora NaBaAr como obviedad, antes era la NaZiOn, (“familias” de la buena raiz), y Men; (ahora MenPeAn), era el gran poder global Men-DiA, AnDiA; (otras veces como en AlLiIn-Al), (debajo del sitio del poder ó, el poder del sitio de debajo dé…); así de sencillo era el derecho gentilicio, antes de ser “dominado”, por el S. “Oficio” y sus epígonos e IdDioTaAz, que también se sabían partían de lo mismo…Na-Ba-Ar-Ra…A las “familias” de la positiva Peña…Lo demás era repetir como expansiones de lo mismo; (amugando sus tabúes consanguinios), de ahí que el propio Shakespeare viera, qué, cuando se supiera lo de la vieja NaZiOn, el mundo quedaría más que asombrado y, que yo abundo, “pese a la labor de zapa”, del epigonismo patriarcal, (conscientes o nó); teniendo la mejor biblioteca del mundo mundial inscripta en toda la Madre-FeKuUnDa-NaTuRaLeZa, solo hace falfa volver al principio, el cual era Ésta AmaOna-Ama-Ia-Da-Asier-Ra…Para convencer hasta al más escéptico…

  2. Por ello, la sílaba No, casi siempre era por contracción ó, para tapar lo anterior, así noain-noain-No-A-In-Na-In era la misma referencia, de las “familias” de los piés dé..
    Siempre en referencia al corazón y tronco de Su mundo, a su AmaOna-Madre de todas las ArTeRiAz eta AbAr. lo mismo que enotras variantes, nori-nora-encima pocas veces, debajo dé…Lease NaBaArin-NaBaArZaAl-NaBaArMen…etc. etc…Creo que con esto tan sencillo, se darán cuen de cómo, nuestros antecesores la inmensa mayoría KuRaAz de la contraria mitología convencidos, nunca pudieron llegar al simple materialismo histórico, (la cuenta de la abuela), pués hubieran ArDiDo, KeMaD@Z por sus propios compañeros…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s